正確には(Spaghetti Aglio, Olio e Peperoncino)のように使用するパスタの名前を併記するのが慣例。日本では単に「ペペロンチーノ」として広く知られているが、これは単に材料の名前であって本来正確な表記ではない。
ナナミ「ぺペロンチーノ号」
ボンゴレボンゴレボンゴレボンゴレさあみんなもいっしょに!
唐辛子。
実は焼きビーフン
これがパスタで一番好きな俺はマジイタリアかぶれピッツァはマルゲリータで
>Spaghetti Aglioそういやヘラクレスの栄光Vにアーグリオってボスがいたななんか関係あるんだろうか
アーリオ・オリオ・ペペロンチーノは、オイルソースにロングパスタを絡めただけのごく単純な料理である。このためイタリアの料理店で出てくることはまずない。もっぱら家庭などで簡単に作られるいわば「お茶漬け」的な料理である。
青森産のニンニク使って作るとおいしいよね
俺が前働いてた店では出してたけど確かにあんまり売れてなかった
>もっぱら家庭などで簡単に作られるいわば「お茶漬け」的な料理である。という事はイタリア人は嫌な客に帰って欲しいときに「アーリオ・オリオ・ペペロンチーノでも喰うか?」と聞く訳だな。
イタ飯好きだが貝がダメな俺はウンコだな
京都吹いた
>もっぱら家庭などで簡単に作られるいわば「お茶漬け」的な料理である。だからスパゲティを永谷園のお茶漬けで食ってもイケるんだな
>という事はイタリア人は嫌な客に帰って欲しいときに>「アーリオ・オリオ・ペペロンチーノでも喰うか?」>と聞く訳だな。 信じ難い話だが、けっこう的射てるぞイタリアでは目当ての子とふたりきりになりたいとき”ペペロンチーノでも食ってこいよ”と仲間にこっそり耳打ちする風習がある
Aglio=にんにくOlio=油Peperoncino=唐辛子
>イタリアでは目当ての子とふたりきりになりたいとき>”ペペロンチーノでも食ってこいよ”と仲間にこっそり耳打ちする風習があるめめめめめめmどいさん!!えぺPppepペペロンチぃーののでm@お食べに行きませんか!?
>信じ難い話だが、けっこう的射てるぞマジか。
>めめめめめめmどいさん!!>えぺPppepペペロンチぃーののでm@お食べに行きませんか!? 『……imgの「」さんはガチホモ……みなさんはそういう関係だったのですね。 判りました、”ペペロンチーノを頂いてきます”……めど……』
>青森産のニンニク使って作るとおいしいよねああ念レスしかし中国産との値段の差といったら
日本に住むイタリア人は一味唐辛子を重宝がると聞いた
http://dat.2chan.net/b/res/32496724.htm早速使ってみた
じゃあ日本じゃうどんでも食って来いよこのデブとか言ってやろうぜ
>ああ念レス>しかし中国産との値段の差といったら3個100円と1個298円の差吹いただがしかし青森さんを使うのが俺のジャスティライザッ!
>俺が前働いてた店では出してたけど確かにあんまり売れてなかった ニンニク使ってるからなぁ気を使う人はあまり食べたがらないんじゃないかな
「「」はん、(ちょっとなつきと二人きりになりたいんで) ぺペロンチーノでも食べてきたらどうどすか?」
>じゃあ日本じゃうどんでも食って来いよこのデブとか言ってやろうぜ屋上ペペロンチーノ
「ペペロンチーノ」だけだと唐辛子って意味だからイタリアで頼んだら日本人は唐辛子を生でそのまま食うのかとか思われるかも
http://img.2chan.net/b/res/30780155.htm我ながら素晴らしい運用方法
>だがしかし青森さんを使うのが俺のジャスティライザッ!通販で買うんだ1kgいくらで買えば国産にんにくが超安く買えるぞ
http://img.2chan.net/b/res/30780405.htm個人的に改心の応用であった
ほめ子は誰と・・・
>ほめ子は誰と・・・からかわれてるんじゃね?
http://img.2chan.net/b/res/30780710.htm我ながら独創的である